Posted on

Интервю с Енио Коласанте за книгата „Шепа случки за доброто“

Какво ви доведе в България?

Дойдох по работа, но срещнах Любовта на живота си. Сега съм тук и обединявам любов, работа и семейство и се старая винаги да намирам време за красотите на тази страна.

Какви прилики намирате между българските и италианските приказки?

Културата на двете страни е много близка, ценностите и вярата  –  също. Така е и с приказките.

На какво са базирани приказките в книгата „Шепа случки за доброто“? На опит, преживявания, нещо, което искахте да споделите с децата?

Когато разказвах историите на Антонио, не знаех предварително какво ще се случи в тях. Гледах да имат послание, защото съм израстнал в семейство, в което ценностите винаги са били изключително важни. Има много нюанси на лошото и доброто и зависи от нас самите къде минава границата. Приказките имат за цел да покажат това на децата.

Как реагираха вашите деца?

Измислих ги една лятна вечер, когато Антонио беше в прегръдките ми и искаше да бъде само с мен. Той посочваше различни предмети наоколо и искаше да чуе приказка за тях – така се родиха главните герои. И всъщност не осъзнавах какво разказвам. Това, което ме водеше да продължавам, беше неговото любопитство, с което слушаше. Колкото по-заинтригуван ставаше той, толкова повече ми идваше отвътре да разказвам, като и аз самият не знаех какво ще се случи с героите накрая.

Искат ли да им ги разказвате отново и отново?

Да, в някои дни харесват повече едни приказки, в други моменти – други. Обичат главните герои и харесват развръзката.

Как реагираха децата, когато видяха приказките в книга с истински илюстрации към тях?

Ентусиазирано!

Ани добавя: Взеха книжката и започнаха да ни разказват и показват какво се случва вътре, сякаш винаги са си били нарисувани. Веднага познаха и харесаха героите.

Случвало ли ви се е да ги прочетете или разкажете на деца на познати или роднини?

Да, на Бъдни вечер ги четохме на семейството в Италия. Беше незабравима атмосфера, племенниците ми четяха заедно с мен и всички слушаха и мислеха над чутото.

Някой друг споделял ли е с вас какви са реакциите на други малки читатели към тях?

Да, споделяли са близки, които са ги чели на децата си. В приказките има много от мен, а аз дадох книгата на приятели и те, обичайки мен, обичат и приказките. Много съм любопитен как ще реагират децата на тях, след като книгата излезе от печат.

Коя е любимата ви приказка от детството?

Книгата „Приключенията на Том Сойер“ винаги много ми е харесвала както и басните на Езоп и разбира се Джани Родари, с когото е отраснало всяко италианско дете 🙂

В „Шепа случки за доброто“ е разгледана под различни ъгли дълговечната тема за сблъсъка между доброто и злото. Какви са поуките от приказките?

В тях доброто има много проявления – кураж, обич към ближния, вяра в себе си, уважение, разбиране, помощ, благодарност. Когато нещата се правят с любов, те са правилни. Лошото се крие под различни дрехи – завист, неудовлетвореност, в арогантността… но когато има любов и страст, доброто винаги триумфира.

На кой от героите на „Шепа случки за доброто“ се оприличавате?

Енио: Във всички има много от мен. Който ме познава добре, ще види в приказките толкова много от мен самия, колкото и аз не предполагам. Ако трябва да избера един герой, това е Никола от приказката „Житното зрънце“ (не само защото си приличаме на илюстрациите). За мен е важно да градя и да закрилям това, което обичам и в което вярвам.

Ани се включва: Чашата чувствам особено близка, може би и затова избрах да се опитам именно нея да илюстрирам.

Това е проект, в който участват много светли хора, които влагат сърцето си в него. Той носи голям заряд от любов. Това е, което ми се иска да стигне до децата.

Тук можете да харесате страничката на книгата във fb и да следите новостите около нея: https://www.facebook.com/forakindheart/

***

Създадената през 2009 г. комуникативна игра Darplay носи незабравими мигове на спокойно говорене и изслушване. През 2014 г. започнахме поредица от книги Interview Play за учене на езици и развиване на комуникативни умения чрез игра на интервю. Първите тиражи осъществихме с „Издателство Ина“, за което сме им много благодарни.

В края на 2017 г. Darplay пое издателската дейност на проектите, обединени от мотото „Учене чрез общуване“ – обмяна на опит, идеи и ценности. Learning through Communication.

Детските книги са ни на сърце и сме щастливи да подкрепим семейството на Анна и Енио Коласанте в сбъдването на тяхна книга, измислена за двете им дечица, която ще излезе и за по-широка публика през пролетта на 2018 г.

Книгата „Шепа случки за доброто“ е двуезична на български и английски и на български и италиански език, тъй като таткото е италианец и е главният разказвач на историите.